miércoles, 1 de junio de 2016

A conjugar verbos y un poco de todo


Hicimos las lecturas y el ejercicio de la page 25: Quelle sont vos habitudes en avion? Vimos el  verbo aimer bien, que significa gustar y  realizamos le sondage de la page 26.

Estudiamos las conjugaciones de los verbos del 2º grupo y del 3er grupo:
2º Groupe (Ir)
3º Groupe
Finir (acabar)
Pouvoir (poder)
Je finis
Tu finis
Il / Elle finit
Nous finissons
Vous finissez
Ils / Elles finissent
Je peux
Tu peux
Il / Elle peut
Nous pouvons
Vous pouvez
Ils / Elles peuvent

Una vez  dados estos grupos, pudimos conjugar otros verbos, tales como:
2º Groupe
3º Groupe
Dormir (dormir)
Dire (decir)
Je dors
Tu dors
Il / Elle dort
Nous dormons
Vous dormez
Ils / Elles dorment
Je dis
Tu dis
Il / Elle dit
Nous disons
Vous dites
Ils / Elles dissent


Choisir (elegir)
Lire (leer)
Je choisis
Tu choisis
Il / Elle choisit
Nous choisissons
Vous choisissez
Ils / Elles choisissent
Je lis
Tu lis
Il / Elle lit
Nous lisons
Vous lisez
Ils / Elles lisent

También vimos el verbo faire (hacer) tanto en afirmativa como en negativa:
Afirmativa
Negativa
Je fais
Tu fais
Il / Elle fait
Nous faisons
Vous faites
Ils / Elles font
Je ne fais pas
Tu ne fais pas
Il / Elle ne fait pas
Nous ne faisons pas
Vous ne faites pas
Ils / Elles ne font pas

Dimos los artículos indefinidos, que sirven para indicar uan generalidad. Por ejemplo: Il aime bien le jazz et la musique classique.

Singulier
Pluriel
Masculin
Le
L’
Les
Fémenin
La
L’
Les
Le y La se convierten en L’ cuando la siguiente palabra comienza por vocal o por h muda.

Aprendimos algunas frases nuevas, relativas al tiempo y a emitir deseos (como, por ejemplo, ¡buen viaje!)
Pour dire le temps:
-          Il fait beau.
-          Le ciel est clair / bleu / nuageux.
-          Il y a du vent / du soleil / des nuages.

Pour dire des souhaits:
-          Bonne (fin de) journée / soirée / bon après-midi!
-          Bon séjour /voyage!
-          Bonne vacances!

Pour dire la température:
-          Il fait chaud / froid
-          La température est de 19 ˚C (degrés)
-          Il fait 19 ˚C (degrés)

Estuvimos viendo cómo se formaba el femenino de los nombres.
Regla general
-          Se agrega una –e a la forma escrita masculina
Masculin
Fémenin
Un employé
Une employée
Un étudiant
Une étudiante

-          Pero hay muchos nombres que terminan en –e tanto en masculino como en femenino. En este caso, es el artículo el que indica el género.
·         Un / une artiste
·         Le / la libraire
·         Mon / ma camarade

Modificaciones ortográficas y fonéticas
Se pueden distinguir dos casos:
-          La presencia de una –e para el femenino no supone una modificación fonética:
Masculin
Fémenin
Un ami
Une amie
Un espagnol
Une espagnole

-          La pronunciación cambia:
·         La –e supone la pronunciación de la consonante final del masculino.
Masculin
Féminin
marchand
Marchande
candidat
Candidate

·         En el femenino la –n se pronuncia.
Masculin
Fémenin
Européen
Européenne
Persan
Persanne

·         El femenino modifica la sílaba final.
Masculin
Fémenin
Directeur
Directrice
Veuf
Veuve


Otros casos
-          El femenino es un nombre distinto
Un homme                        Une femme
-          Algunos nombres no tienen femenino
Ingenier
-          Algunos nombres no tienen masculino
Une victime
Une souris
-          Algunos nombres tienen la misma raíz, pero terminaciones diferentes
Un compagnon                               Une compagne

Y por último, aprendimos los pronombres tónicos, que sirven para reforzar el sujeto o también, para realizar una pregunta.
Moi, je travaille
Nous, nous travaillons
Toi, tu travailles
Vous, vous travaillez
Lui, il travaille
Eux, ils travaillent
Elle, elle travaille
Elles, elles travaillent


1 comentario: